
Traducción: Nicolás Magdaleno
«SORRY»
Je suis désolée [French]
Lo siento [Spanish]
Ik ben droevig [Dutch]
Sono spiacente [Italian]
Perdóname [Spanish]
I’ve heard it all before [14x]
I don’t wanna hear, I don’t wanna know
Please don’t say you’re sorry
I’ve heard it all before
And I can take care of myself
I don’t wanna hear, I don’t wanna know
Please don’t say ‘forgive me’
I’ve seen it all before
And I can’t take it anymore
You’re not half the man you think you are
Save your words because you’ve gone too far
I listened to your lies and all your stories (Listen to your stories)
You’re not half the man you’d like to be
I don’t wanna hear, I don’t wanna know
Please don’t say you’re sorry
I’ve heard it all before
And I can take care of myself
I don’t wanna hear, I don’t wanna know
Please don’t say ‘forgive me’
I’ve seen it all before
And I can’t take it anymore
Don’t explain yourself cause talk is cheap
There’s more important things than hearing you speak
You stayed because I made it so convenient (Made it so convenient)
Don’t explain yourself, you’ll never see
Gomen nasai [Japanese]
Mujhe maaf kardo [Hindi]
Przepraszam [Polish]
Slicha [Hebrew]
Forgive me [English]
(Sorry, sorry, sorry,…)
I’ve heard it all before (sorry, sorry, sorry,…) [x8]
I don’t wanna hear, I don’t wanna know
Please don’t say you’re sorry
I’ve heard it all before
And I can take care of myself
I don’t wanna hear, I don’t wanna know
Please don’t say ‘forgive me’
I’ve seen it all before
And I can’t take it anymore
I don’t wanna hear, I don’t wanna know
Please don’t say you’re sorry
(Don’t explain yourself cause talk is cheap)
I’ve heard it all before
And I can take care of myself
(There’s more important things than hearing you speak)
I don’t wanna hear, I don’t wanna know
Please don’t say ‘forgive me’
I’ve heard it all before
I’ve heard it all before
I’ve heard it all before
I’ve heard it all before
Written by Madonna and Stuart Price
Produced by Madonna and Stuart Price
«LO SIENTO»
Lo siento [Francés]
Lo siento [Español]
Estoy triste [Holandés]
Lo siento [Italiano]
Perdóname [Español]
Ya lo he oído antes [x14]
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor, no digas que lo sientes
Ya lo he oído antes
Y puedo cuidar de mí misma
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor, no digas ‘perdóname’
Ya lo he visto antes
Y ya no lo aguanto más
No eres la mitad de hombre de lo que crees
Ahórrate las palabras porque has ido muy lejos
Escuché tus mentiras y todos tus cuentos (Escuché tus cuentos)
No eres la mitad de hombre de lo que te gustaría ser
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor, no digas que lo sientes
Ya lo he oído antes
Y puedo cuidar de mí misma
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor, no digas ‘perdóname’
Ya lo he visto antes
Y ya no lo aguanto más
No te disculpes, porque hablar es gratis
Hay cosas más importantes que escucharte hablar
Te quedaste porque era lo conveniente (Era lo conveniente)
No te disculpes, nunca lo entenderás
Lo siento [Japonés]
Perdóname [Hindú]
Lo siento [Polaco]
Lo siento [Hebreo]
Perdóname [Inglés]
(Lo siento, lo siento, lo siento,…)
Ya lo he oído antes (Lo siento, lo siento, lo siento,…) [x8]
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor, no digas que lo sientes
Ya lo he oído antes
Y puedo cuidar de mí misma
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor, no digas ‘perdóname’
Ya lo he visto antes
Y ya no lo aguanto más
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor, no digas que lo sientes
(No te disculpes porque hablar es gratis)
Ya lo he oído antes
Y puedo cuidar de mí misma
(Hay cosas más importantes que escucharte hablar)
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor, no digas ‘perdóname’
Ya lo he oído antes
Ya lo he oído antes
Ya lo he oído antes
Ya lo he oído antes
Escrita por Madonna y Stuart Price
Producida por Madonna y Stuart Price
0 comments on “LYRICS: «SORRY»”